ESTE BLOG HACE USO DE CIERTAS COOKIES DE BLOGGER Y DE GOOGLE, UD. ES LIBRE DE SEGUIR LEYENDO O DE SUSPENDER LA LECTURA DEL MATERIAL QUE APARECE EN EL BLOG
4 CONVOCACIÓN DEL DAIMON
LOS GRIMORIOS DE JUNG
Uno de los textos mágicos más importantes del período medieval se conoce en latín como LIBER RAZIELIS o 'LIBRO DE RAZIEL'. Esta obra es especialmente relevante para cualquier discusión sobre el uso ritualista de la imaginación por parte de Jung. LIBER RAZIELIS es un libro latino traducción del hebreo SEFER HA-RAZIEL. Contiene grandes porciones de la obra de ELEAZAR DE WORMS, y también fue la fuente principal del grimorio moderno temprano conocido como Sexto y Séptimo Libros de Moisés, un texto en la biblioteca de Jung que, en LIBER NOVUS, lo describió como propiedad del mago Filemón.138 Debido a que Moisés, como muchos otros grimorios, involucra diálogos con seres DAIMÓNICOS relacionados con significadores planetarios y zodiacales, es una obra de magia astral, arraigada en una cosmología astral que se remonta a orígenes gnósticos, herméticos, judíos primitivos y neoplatónicos. No es sorprendente que Moisés no fuera el único grimorio que adquirió Jung. Hay varios otros textos de este tipo en su biblioteca, y podrían entenderse mejor como teúrgicos porque tratan de un ascenso del alma a una forma de gnosis o experiencia unitiva, y no se ocupan principalmente de la GOETEIA "inferior". . Parece que, cuando comenzó a trabajar en el LIBER NOVUS, Jung ya estaba intrigado por la magia y las transformaciones psicológicas que podrían resultar de técnicas realizadas ritualmente que utilizan la imaginación como puerta de entrada.
La obra mágica tal vez sea más conocida por quienes están fuera del círculo de los eruditos de la magia medieval y moderna temprana es la biblia del siglo XVI de HENRY CORNELIUS AGRIPPA VON NETTESHEIM para aspirantes a magos: De OCCULTA PHILOSOPHIA, un tratado exhaustivo en tres volúmenes sobre astrología, alquimia y magia cabalística. Agripa, al igual que el autor de Moisés, se basó en el SEFER HA-RAZIEL como material fuente. Jung poseía dos ediciones del texto de Agripa en alemán, una publicada en 1855 y la otra en 1916,140 así como dos raras ediciones tempranas en latín, publicados respectivamente en 1584 y 1653, de otra de las obras de Agripa, Sobre la vanidad de todas las artes y las ciencias. Igualmente significativo en relación con el LIBER NOVUS, Jung también adquirió un grimorio publicado en alemán a principios del siglo XVIII, supuestamente por un Mago medieval judío llamado ABRAHAM DE WORMS, TITULADO BUCH DER WAHREN PRAKTIK IN DER URALTEN GÖTTLICHEN MAGIE UND IN ERSTAUNLICHEN DINGEN (Libro de la verdadera práctica en la antigua magia divina y cosas asombrosas). Este libro, dividido en cuatro partes, es la primera versión impresa de una obra conocida en inglés como THE BOOK OF ABRAMELIN (El Libro de ABRAMELÍN). Según LON MILO DUQUETTE, quien escribió el prólogo de una nueva traducción al inglés publicada en 2006, el manuscrito original fue escrito entre 1387 y 1427.
Una gran parte del Libro Tres de ABRAMELIN, relacionado con la invocación de varios ángeles y espíritus astrales, está duplicado. en los libros sexto y séptimo de Moisés. ABRAMELIN fue traducido por primera vez al inglés a finales del siglo XIX por SAMUEL LIDDELL MACGREGOR MATHERS, uno de los fundadores de la Orden de la Aurora Dorada. A través de la traducción de MATHERS y la publicidad de Los rituales del libro de ALEISTER CROWLEY, así como la publicación de dos nuevas ediciones del siglo XXI en inglés y alemán, ABRAMELIN sigue siendo una obra popular en los círculos ocultistas contemporáneos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario